Chcesz skosztować czegoś wyjątkowego? W Olandii to znajdziesz!
od169 /noc
Rezerwuj online
Kup Prezent Podaruj voucher
klub olendra Bądź na bieżąco
Pięknie i pysznie!

Smacznego!

Menu
Restauracja Piwniczna

Wiosenne propozycje
(Spring offers)

Roladki z cukinii z wielkopolskim gzikiem z olejem lnianym, czarnuszką, chipsami z rzodkiewki i kwiatami z naszego ogrodu – 16zł
(Courgette Rolls stuffed with cottage cheese „gzik” served with linseed oil, black seed, radish chips, and flowers from the garden)
Zielone szparagi z masłem i bułką tartą – 12 zł
(Asparagus served with melted butter and bread crumbs)
Zupa z młodego szczawiku z jajkiem poche oraz ziołami z naszego ogrodu – 16zł
(Sorrel soup served with egg poche and herbs from the garden)
Kurczak zagrodowy sous vide z puree z kalafiora, zielonymi szparagami, olejem lnianym, młodą marchewką z sezamem i kwiatami z naszego ogrodu – 38zł
(Sous vide Farmhouse chicken served with cauliflower puree, asparagus, linseed oil, baby carrot with sesame and flowers from the garden)
Tarta z rabarbarem podana na crème brûlée z konfiturą z malin oraz świeżą miętą – 17zł
(Rhubarb tart served on crème brûlée with Raspberry jam and fresh mint)
Deska serów regionalnych cztery rodzaje młodego koziego sera od Pana Marka Grądzkiego z Lwówka Wielkopolskiego podane z naszym pieczywem – 33zł
(Local Farmhouse goat cheese served with homemade bread)

PRZYSTAWKI
(Starters)

Sałatka z kurczakiem zagrodowym z kruchymi sałatami, ziołami z naszego ogrodu i grzankami – 16zł
(Chicken salad)
Wątróbka w nalewce wiśniowej z polskimi jabłkami, młodą cebulą, nalewką wiśniową  i ziołami z naszego ogrodu – 19zł
(Poultry liver simmered in raspberry vodka, served with apples, onion and our herbs)
Sałatka z kozim serem grądzkim z prażonymi orzechami włoskimi, winogronami, rukolą, miodowym sosem winegret świeżymi ziołami – 17zł
(Goat cheese salad with roasted walnuts, grapes, rocket, honey vinaigrette sauce and fresh herbs)
Tatar z wołowiny rasy Highland z jajkiem przepiórczym i naszymi marynatami – 24zł
(Tatar with quail egg, our pickles and bread)

ZUPY
(Soups)

Zupa dnia – 10zł
(Soup of the day)
Tradycyjny żurek staropolski z jajkiem serwowany w chrupiącym chlebku cebulowym – 14zł
(Traditional Polish sour rye soup with an egg, served in crunchy onion bread)

DANIA GŁÓWNE
(Main courses)

Polędwiczka ze świni złotnickiej sous vide z kaszotto z kaszy pęczak, sosem kurkowym, warzywami z patelni, ziołami z naszego ogrodu – 37zł
(Olandia generous pork tenderloin of Zlotnicka Pig with pearl barley, chanterelle mushroom sauce, frying vegetables and herbs)
Policzki ze świni złotnickiej z puree z młodej marchwi, chipsami z ziemniaka, kalafiorem romanesco, młodą rzodkwią i kiełkami botwiny – 36zł
(Cheeks of Zlotnicka Pig with baby carrot puree, potatoes chips, romanesco cauliflower, radish, beet leaves sprouts)
Udko z kaczki gorzyńskiej z pyzami, zasmażaną modrą kapustą z polskim jabłkiem oraz czerwonym winem i chipsami z buraka oraz świeżymi ziołami z naszego ogrodu – 35zł
(Duck drumstick served with dumplings, red cabbage with polish apples, red wine, yellow beetroot chips and herbs from the garden)
Schab ze świni złotnickiej z pieczonymi ziemniakami, kapustą zasmażaną i świeżymi ziołami z naszego ogrodu – 32zł
(Pork chop of Zlotnicka Pig with baked potatoes and fried cabbage and fresh herbs)
Sandacz z krainy 100 jezior z puree z białych warzyw, grillowaną cytryną, młodymi warzywami z patelni, ziołami z naszego ogrodu – 35zł
(Zander served with white vegetables puree, frying vegetables, grilled lemon and herbs from the garden)
Pierogi z naszej pracowni obsmażane na młodej cebulce oraz klarowanym maśle (ruskie lub z mięsem 8szt) – 17zł
(Home - made dumplings filled either with potatoes and cheese or meat – 8 pieces per portion)

Menu dla dzieci
(Kids menu)

Kremowa zupa pomidorowa z ryżem – 10 zł
(Creamy tomato soup with rice)
Kąski z kurczaka panierowane w płatkach kukurydzianych z frytkami naszej roboty i surówką – 20 zł
(Chicken little fillets in corn flakes with fries and mixed salad of white cabbage and carrot)
Makaron z sosem pomidorowym – 15 zł
(Pasta with tomato sauce)
Pierogi z serem lub z owocami (6 szt.) – 17 zł
(Dumplings with cream cheese or fruits)

DESERY
(Dessert)

Ciasto dnia – 15zł
(Cake of the day)
Lody z gorącymi malinami oraz miętą z naszego ogrodu – 15zł
(Ice cream with warm raspberry and fresh mint)
Racuszki z karmelem oraz konfiturą z żurawiny – 15zł
(Caramel and cranberries topped yeast pancakes)

Ta strona używa COOKIES.

Korzystając z niej wyrażasz zgodę na wykorzystywanie cookies, zgodnie z ustawieniami Twojej przeglądarki.

OK, zamknij